کلاس آنلاین آموزش مکالمه انگلیسی
فقط در ۸ ماه از منزل خودتان زبان یاد بگیرید...
در ترم تابستان دانش زبان ثبت نام کنید...
-
طول دوره: ۴ ترم (۸ ماه)
-
روز برگزاری: دوشنبه ساعت ۱۹ الی ۲۰:۳۰
-
تاریخ شروع: ۲ تیر ۱۴۰۴
-
مدرس: علی اکبر عطایی
تا به حال از خودتون سوال کردید که چرا یادگیری زبان انگلیسی در ایران اینقدر سخته؟ چرا مردم در کشورهای دیگه اینقدر راحت زبان رو یاد می گیرن ولی در ایران با اینکه اکثر افراد سالها کلاس زبان می رن باز هم یاد نمی گیرن یا اینکه مقداری پیشرفت می کنن و به محض اینکه ۳ الی ۶ ماه از زبان دور میشن همه چیز از ذهنشون پاک میشه؟
بعضی ها مشکل رو از خودشون می دونن و فکر میکنن که خب بقیه یاد می گیرن و منم که یاد نمی گیرم! بعضی ها مشکل رو آموزشگاه یا استاد می دونن. بعضی ها کلا ناامید میشن و یادگیری زبان رو کلا فراموش می کنن.
تا حالا پازل حل کردید؟ وقتی یک پازل رو دارید انجام میدید بعضی وقتا نیازتون یک تکه اصلی هست که بعد بتونید بقیه رو در کنار هم قرار بدید. بعضی وقتا روزها وقت میگزارید بدون هیچ پیشرفتی اما با پیدا کردن اون تکه پازل خاص یه پیشرفت سریع می کنید.
حالا من اون تکه پازل گم شده رو براتون پیدا کردم و در قالب کلاس های دانش زبان اون رو بهتون ارایه میدم. و این یعنی اینکه فقط و فقط ۸ ماه کافی هست که وقت بزارید و ۴ ترم دانش زبان رو تکمیل کنید. اون موقع متوجه می شید که زبان چقدر شیرین هست. اون موقع متوجه می شید که چطور بدون فکر کردن به فارسی و بدون ترجمه کردن می تونید جملات انگلیسی بسازید و چطوری بدون ترجمه کردن می تونید حرفای یک انگلیسی زبان رو درک کنید. توی ۸ ماه مسیری رو طی خواهید کرد که دیگران در ۸ سال هم بهش نمی رسن.
حذف تفکر فارسی
یادگیری لغت
تلفظ صحیح
پشتیبانی مداوم
حذف تفکر فارسی
دلیل شماره ۱ برای یاد نگرفتن زبان انگلیسی تفکر فارسی هست. مطمئنم که شما وقتی یک جمله انگلیسی بخواهید بسازید اول اون جمله رو توی ذهن خودتون میسازید بعد با کلمات انگلیسی جایگزین میکنید. پس در واقع دارید فارسی صحبت میکنید با کلمات انگلیسی. شاید با خودتون بگید که خب من منظورم رو میرسونم همینطوری ولی کاملا در اشتباه هستید چون نمیتونید منظورتون رو برسونید.
فرض کنید که بیمار شدید و به پزشک مراجعه میکنید و اونجا میخواهید بگید “من داروی … رو مصرف میکنم.”
اگر بگید: I take … medicine. درسته
اگر بگید I am taking … medicine. این هم درسته.
اگر بگید I have taken … medicine. اینم درسته
اگر بگید I’ve been taking … medicine. این هم درسته
هر ۴ جمله بالا درست هستن اما هر کدوم منظور متفاوتی رو میرسونن. اگر نتونید درک کنید که هر کدوم چه معنی دارن پس مسلما خودتون هم نمیتونید اون جمله رو بسازید. بیش از ۹۰ درصد زبان آموزان جمله اول یا جمله دوم رو استفاده میکنن که حتی اونا هم با هم متفاوت هستن یعنی جمله اول نشان از یک بیماری مزمن داره در حالیکه استفاده از دارو در جمله دوم نشان از یک بیماری کوتاه مدت داره!
یا در محل کارتون هستید و میخواهید به رییستون بگید که “من هفته آینده سر کار نمیام”
اگر بگید: I won’t come to work درسته
اگر بگید: I’m not coming to work هم درسته
اگر بگید: I’m not gonna come to work هم درسته
اگر بگید: I won’t be coming to work هم درسته.
میبینید که یک جمله در فارسی انواع مدل ها در انگلیسی ممکنه گفته بشن و هر کدوم معنای متفاوتی دارن و الان اگر شما این جملات رو خوندید و نمیدونید که اولی به رییستون بی احترامی کردید و سومی احتمالا گزینه مناسب هست بخاطر فکر کردن به فارسی هست. جمله اول غلط نیست و در جای مناسب کاملا هم درسته ولی ۹۹ درصد زبان آموزان نمیدونن چرا از هر کدوم از این جملات باید استفاده کنن.
هزاران مثال اینچنینی رو میتونم براتون بیارم ولی توضیحات رو میخام کوتاه نگه دارم. مطمئنا این جمله رو شنیدید از کسانی که مهاجرت میکنن که زبانی که توی ایران یاد گرفتم به دردم نخورد. و دلیل اصلی همینه که شخص فکر میکنه که میتونه مکالمه کنه ولی وقتی توی محیط انگلیسی زبان قرار میگیره یک جمله میسازه که نمیتونه منظورش رو برسونه.
یادگیری لغت هم اگر درست انجام نشه باعث مشکلات زیادی در مکالمه و درک میشه. منشا این مشکلات هم ترجمه فارسی و معادل سازی کلمات انگلیسی هست که کار کاملا اشتباهی هست.
وقتی که شما هر لغت رو با یک معادل یاد بگیرید ذهن شما محدود میشه به یک معنی از هر لغت که در انگلیسی که هر لغت صدها معنی رو حتی میتونه داشته باشه خیلی محدود هست. همین فعل go یا فعل come که شما با ترجمه رفتن و آمدن یادشون گرفتید روی هم رفته بیشتر از ۳۰۰ معنی یا بهتر بگم کاربرد مختلف در انگلیسی دارن.
اتفاقا انگلیسی زبانها برای گفتن رفتن خیلی کم از فعل go استفاده میکنن و ترجیح میدن کلمات دیگری استفاده کنن. برای مثال
اگر من بخام بگم میرم شیکاگو بجای گفتن I will go to Chicago. میگم I will fly to Chicago. جمله اول هم اشتباه نیست ولی جمله دوم کامل تر و انگلیسی تر هست.
اگر بخام بگم کجا داری میری؟ بجای گفتن Where are you going? میگم Where are you off to?
اگر بگم سارا نیومد مهمونی بجای اینکه بگم Sarah didn’t come to the party. میگم Sarah didn’t show up.
اگر بخام بگم نمیاد مهمونی بجای اینکه بگم He can’t come to the party میگم He can’t make it to the party.
بعضی ها با خودشون میگن خب چه فرقی میکنه بجای اینکه اون شکلی بگم یه شکل دیگه ای بگم. منظورم رو که رسوندم. بله درسته منظورتون رو رسوندید ولی انگلیسی فقط گلیم از اب بیرون کشیدن نیست. جملاتی که بالا گفته شدن وقتی بصورت درست گفته بشن معنی خیلی متفاوتی رو القا میکنن. مثلا جمله آخر نشون میده که طرف زحمتش رو میکشه ولی نمیتونه که برسه. جمله سوم نشون میده که ما انتظار داشتیم که بیاد ولی نیومد. جمله اول نشون میده که چطور رفته پس حجم اطلاعات بیشتر و کامل تری رو به مخاطب میرسونن.
مثلا اگه شما بخواهید بگید که خونمون دزد اومد ولی به انگلیسی بگید که A thief came to our house. یک انگلیسی زبان رو گیج میکنید چون فکر میکنه مثل یک مهمان اومد و در زد و وارد شد و توی خونه شما بود و … بخاطر اینکه در انگلیسی وقتی بخواهیم بگیم دزد اومد میگیم somebody broke into my house. اینجا یعنی بدون اجازه و به قصد دزدی وارد خونه من شد. حالا بگذریم از اینکه خود کلمه house هم ممکنه غلط باشه چون house به معنی خونه مستقل ویلایی داره و اگه حالت آپارتمانی باشه باید کلمه دیگری استفاده بشه. امیدوارم که تفاوت رو بتونید درک کنید توی این دو جمله.
با معادل سازی هیچ وقت زبان تون خوب نمیشه چون نه میتونید منظور کامل رو برسونید و نه میتونید منظور کامل طرف مقابل رو متوجه بشید و اتفاقا خیلی جاها اشتباه درک میکنید.
توی جمله He went by Jack in school. شما احتمالا ترجمه میکنید که با جک رفت به مدرسه. اما این ترجمه شما غلطه چون مخاطب شما میگه که توی مدرسه جک صداش میکردن.
یک نفر بهتون میگه We’re gonna call the manager out. و شما با خودتون ترجمه میکنید که ما میخواهیم به مدیر زنگ بزنیم. اما معنی واقعی این جمله میشه که میخواهیم افشاگری کنیم بر علیه این مدیر.
قضیه لغت فقط به اشتباه کردن در ترجمه و اشتباه صحبت کردن ختم نمیشه بلکه لغاتی که شما یاد گرفتید تا امروز هم خیلی زیاد نیستن و اکثر لغاتی که یاد گرفتید مربوط میشن به چند ماه اولی که کلاس رفتید. حتی اون لغات هم کافی نیستن یعنی زبان آموزان یک سری لغات خیلی خیلی ساده رو حتی بلد نیستن. مثلا زیپ رو بستن، یا بچه رو خوابوندن یا از سر کار برگشتن یا بند کفش بستن و خیلی از این لغات ساده ولی همین کسی که این لغات ساده رو بلد نیست میدونه که تاسیس کردن شرکت میشه establish یا بلده که تخمین زدن میشه estimate و …
درباره یادگیری لغت میتونم باهاتون ساعت ها صحبت کنم ولی اینو بدونید که در کلاس های دانش زبان اصول یادگیری صحیح لغت رو یاد میگیرید تا بدون ترجمه کردن و با درک کامل لغت یاد بگیرید و اینکه وقت خودتون رو بگذارید روی لغاتی که واقعا به مکالمه انگلیسی شما کمک کنه و نه لغاتی که استفاده چندانی ندارن.
در کلاس دانش زبان وقتی که یاد بگیرید که چطور جمله درست و اصولی انگلیسی بسازید و همچنین لغات در انگلیسی رو استفاده کنید مهمه که چطور این لغات و جملات رو ادا کنید. در واقع اگر شما اصول تلفظ و لهجه انگلیسی رو رعایت نکنید پس از اصول تلفظ فارسی استفاده میکنید که برای یک انگلیسی زبان بیگانه و غیرقابل درک میشه. اگه یادتون بیاد از دوران مدرسه به ما میگفتن در زبان عربی اگر یک ضمه یا کسره یا فتحه جابجا بشن معنی کلمه عوض میشه ولی متاسفانه این رو درباره انگلیسی به ما نگفتن و باید بدونید که در انگلیسی هم همینطوره
یعنی وقتی شما کلمه is رو تلفظ میکنید در واقع یک انگلیسی زبان ease میشنوه که به معنی راحتی هست. وقتی شما live رو تلفظ میکنید یک انگلیسی زبان فکر میکنه شما دارید میگید leave به معنای ترک کردن جایی.
هیچ وقت کسی به شما نگفته که a میتونه ۴ تا تلفظ مختلف داشته باشه مثلا توی کلمه banana سه تا a داریم که هر کدوم یک صدای مختلف دارن.
فکر نمیکنم که تا حالا کسی بهتون گفته باشه که T به ۴ شکل مختلف تلفظ میشه که توی جمله Peter wanted two buttons میتونید این ۴ مدل رو بشنوید. یعنی هر T که توی این جمله میبینید یه شکل متفاوت تلفظ میشن.
وقتی شما یاد بگیرید که به درستی تلفظ کنید بعدش همین بهتون کمک میکنه که listening یا درک از طریق شنوایی شما بهتر بشه.
اگر شما هم تا امروز فکر کردید که listening شما ضعیف هست دلیل اصلی اون اینه که تلفظ شما اشتباه هست. وقتی شما به اشتباه تلفظ کنید یعنی وقتی کسی درست تلفظ میکنه یک کلمه رو شما نمیتونید درکش کنید. پس در کلاسهای دانش زبان با آموزش تلفظ صحیح و لهجه درست شما هم تلفظ بهتری پیدا میکنید و هم listening شما تقویت میشه.
یکی از نگرانی های بزرگ زبان آموزان اینه که میگن که من نمیدونم چطوری باید زبان رو یاد بگیرم و این من رو متعجب میکنه.
وظیفه شما نیست که راه یادگیری زبان رو بلد باشید. وظیفه من بعنوان مدرس زبان هست که این راه رو به شما نشون بدم. وظیفه من هست که یک سیستم مدون رو آماده کنم و وظیفه من مدرس هست که بعنوان راهنما در تمام طول مسیر همراه شما باشم.
یادگیری زبان و پیشرفت در مکالمه شامل چندین و چند بخش میشه و هر کدوم روش های یادگیری متفاوتی رو دارن. روش تمرین حذف تفکر فارسی خیلی متفاوت هست با تمرین یادگیری لغات انگلیسی و این متفاوت هست با تمرین تلفظ و بخاطر سپاری کلمات و خیلی چیزای دیگه.
بخاطر همین من کلاسهای دانش زبان رو طوری طراحی کردم که در طول ۸ ماه که در خدمت شما هستم در تمام طول مسیر راهنمای شما باشم. در طول مسیر قراره که شما به مشکل برخورد کنید، قراره که سختتون بشه، قراره که مایوس بشید، قراره انگیزه تون رو از دست بدید، قراره که کلمات یادتون بره، قراره که حس کنید که پیشرفت نمیکنید. همه اینا طبیعی هستن و قراره که من کمکتون کنم که به تمام مشکلاتی که در مسیر یادگیری زبان برخورد میکنید غلبه کنید.
شما قرار نیست این مسیر رو به تنهایی طی کنید. این مسیر ۲ نفره هست و من این مسیر رو مثل کف دستم میشناسم. اما شما نه. پس شما باید به من اطمینان داشته باشید و تمام راهنمایی های من رو چشم بسته انجام بدید و در نهایت تمام این مشکلات رو پشت سر میگذارید و در کمتر از یک سال زبان انگلیسی رو بهتر از هر کسی دیگه یاد میگیرید.
روش متفاوت تدریس کلاس دانش زبان
کلاس دانش زبان به یک روش خیلی متفاوت تدریس میشه. روشی که در هیچ کلاس و هیچ آموزشگاهی انجام نشده. در این روش ۳ قدم برای یادگیری داریم که در نمودار پایین میبینید.

قدم اول: تدریس

قدم دوم: تمرین

قدم سوم: رفع اشکال
در کلاسهای حضوری شما وارد کلاس می شید بدون اینکه بدونید سرفصلی که استاد میخاد تدریس کنه چیه. بعد همون موقع بدون آمادگی و بدون تمرین باید اون مطلب رو استفاده کنید که باعث میشه اشتباه زیادی داشته باشید و روش بهینه ای نیست. من از قبل درسها رو بصورت کامل براتون ضبط کردم تا در هر ساعتی از شبانه روز درسها رو ببینید. اگه دوست داشتید یادداشت برداری کنید و کلی هم تمرین کنید و چندین و چند بار درسها رو ببینید. در مرحله بعد کلی تمرین فوق العاده براتون آماده کردم که بصورت اختصاصی برای هر درس آماده شدن. این تمرینات بهتون کمک میکنن تا متوجه بشید که کدوم قسمت درس رو یاد گرفتید و کجا رو یاد نگرفتید.
قدم سوم مهمترین بخش یادگیری شماست. اگر کلاس شما آفلاین باشه در انتهای هر فصل یک پروژه براتون تعریف شده که با انجام اون و ارسال اون در سایت به من ثابت میکنید که درس رو یاد گرفتید یا خیر. این پروژه رو من شخصا براتون بصورت ویدیویی تصحیح میکنم و اشکالات و ایرادات شما رو بهتون میگم. اگر اشکالات زیاد باشن بهتون تکلیف بیشتری داده میشه تا بالاخره درس رو یاد بگیرید و فقط به این شرط به درس بعدی دسترسی پیدا می کنید.
اگر کلاس شما خصوصی باشه هر هفته یک جلسه برای مکالمه براتون در نظر گرفته میشه که بصورت آنلاین از طریق گوگل میت یا مایکروسافت تیمز برگزار میشه. در این جلسه ۱ ساعت و نیمه شما با من آنلاین میشید و من بهتون کمک میکنم که مطالبی که در هفته یاد گرفتید رو استفاده کنید و کم کم ازشون استفاده کنید تا مکالمه تون هم خوب بشه. هزینه ترم های آفلاین و خصوصی متفاوت هستن که در قسمت پایین همین صفحه میتونید که ببینید و بهترین کلاس برای خودتون رو انتخاب کنید.
زبان آموزان درباره کلاس دانش زبان چی میگن؟

اکرم ص.
عالی . کلاسی بسیار عالی و جذاب . که با هیچ یک از دوره ها و کلاسهای زبانی که تا به حال شرکت کردم قابل مقایسه نیست . با آموزش مفهومی که در دوره دانش زبان وجود دارد زبان آموز زبان را را کامل درک میکنه و دید متفاوتی نسبت به زبان پیدا میکنه و دنیایی تازه به روش باز میشود که علاقه او را به آموختن بیشتر ، زیادتر میکنه و انگیزه یادگیری بیشتر به او میده . من جواب خیلی سوالهایی که در قبلا با خوندن متن های انگلیسی در مورد ساختار جملات داشتم و نمیدونستم چرا در این موقعیت از این زمان استفاده شده و هیچ وقت جوابی براشون پیدا نکردم را در این کلاس متوجه شدم و تنها کلاسی بود که من وقتی ساختار و کاربردی را متوجه میشدم . این حس بهم دست میداد که عمق یه مطلبی را فهمیدم و فقط یه مطلب سطحی و حفظی یاد نگرفتم که زود یادم بره . وقتی قسمت اول کلاس دانش زبان ۱ را میدیدم و آموخته های قبلی اشتباهم را متوجه میشدم. این آموخته هایی قبلی اونقدر اشتباه بود که حس خنده از آموخته های اشتباه خودم بهم دست میداد. این دوره بسیار عالی بود و به شدت دوره های آموزشی مدرسه مجازی استاد عطایی را پیشنهاد میکنم

داود گ.
واقعیت اینه که نمیشه کلاس و شیوه آموزشی استاد عطایی رو در چند جمله خلاصه کرد، با شرکت تو این کلاس تازه متوجه شدم که چرا یادگیری زبان رو یک پروسه سخت و زمان بر میدیدم، به جرات میشه گفت با شرکت توی این کلاس ها انگار که از یه استاد خصوصی و با دانش کنار خودتون و در تمام روز بهره میبرین. پیوستگی مطالب و شیوه ارائه مطالب فوق العاده ست و از اونجایی که کلاس از پایه ای ترین مفاهیم زبان شروع میشه و کلی مثال مختلف گفته میشه نباید نگران ندونسته های خودتون باشین. جذاب ترین قسمت کلاس برای من دسته بندی مطالب و گرامرها بود به طوری که بعد از هر کلاس میشد کاملا به یک زمان خاص و کاربرهای اون مسط شد. من شدیدالحن از استاد عطایی و تیمشون تشکر میکنم.

ال . ج
من از شرکت در این دوره خیلی زیاد راضی بودم چون به صورت غیر حضوری و در هر تایمی که برام امکان پذیر بود درس ها رو یاد میگرفتم و چون به صورت ضبط شده هست اگر جایی متوجه نمیشدم میتونستم بارها اون قسمت از درس رو گوش بدم تا برام جا بیفته در واقع بهترین نوع یادگیری بود .. آموزش عالی در تایمی که خودم میخوام .. از استاد عطایی بابت برگزاری این کلاس ها تشکر میکنم و امیدوارم این روند سال ها ادامه داشته باشه

آزاده غ.
با سلام
من الان بعد از گذروندن کلاسهای استاد عطايی متوجه شدم که چيز زيادی از زبان انگليسی بلد نبوديم.و با گذشت تنها يک ترم الان وقتی فيلم ميبينم ميشنوه گوشم و متوجه ميشم که چی ميگن.روش استاد در کاربرد ساختارها بسيار ذهن رو هوشيار ميکنه و کمک فوق العاده ای برای درک بهتر موقعيتها است. قسمت تحلیل تست و مثالهای استاد در طی تدریس به نظر من بهترین قسمت کلاس بود که یه جورایی ملکه ذهن میشن و کمک به الگو برداری میکنه .
ممنون از استاد عطايی و تیم موفقشون..

سامان م.
با عرض خسته نباشید به استاد عطائی عزیز و گروه عطائی آنلاین
مسلما از لحاظ آنلاین بودن کلاس برای شخصی مثل من که ساعات کاری زیادی دارم و زمان برای کلاس حضوری ندارم بسیار مناسب است. از همه مهم تر جامع و کامل بودن توضیحات و ارائه مثال های زیاد در حین تدریس و تمارین بسیار خوب و آنلاین و سیستم فوق العاده خوب سایت که مثل سایت ها دیگر فقط یک تمرین ساده نیست و چندین بار می توان تمرین ها را انجام داد و هر بار با سوالات جدید روبرو می شویم. برررسی پروژه ها بسیار دقیق است و تمامی مشکلات کاملا بررسی می شود و باعث می شود با تمامی اشکالات افراد دیگر که ممکن است خودمان با آنها برخورد کنیم آشنا می شویم

م. مسیبی
با عرض سلام و خسته نباشید خدمت استاد عطایی
درمورد دانش زبان یک و نحوه ی تدریس استاد عطایی فقط میتونم بگم من نزدیک ۱۰ سال درگیر یادگیری بودم و همیشه فراری از یادگیری زبان بودم اصلا هرچی کلاس و کتاب بود رفته بودم و خریده بودم ولی فقط و فقط یه مت لغت یاد گرفتم و هیچی به معنای واقعی کلمه هیچی. ولی خداروشکر میکنم به واسطه ی یکی از دوستام تونستم با شما اشنا بشم و الان واقعا حس میکنم بالاخره میتونم از پس زبان بر بیام و ایشالا در پایان کلاس ها بتونم امتحان ایلتس بدم تدریستون و نحوه ی اموزشتون فوق العاده اس
فقط میتونم بگم ممنون بابت همه چیز
همین حالا ثبت نام کنید

ترم اول
-
طول دوره: ۲ ماه
-
منابع: اختصاصی عطایی آنلاین
-
پشتیبانی: یک ساله
-
هدف: تقویت مکالمه و حذف تفکر فارسی
-
ساعت برگزاری: ۲۴ ساعته در دسترس

ترم دوم
-
طول دوره: ۲ ماه
-
منابع: اختصاصی عطایی آنلاین
-
پشتیبانی: یک ساله
-
هدف: تقویت مکالمه و حذف تفکر فارسی
-
ساعت برگزاری: ۲۴ ساعته در دسترس

ترم سوم
-
طول دوره: ۲ ماه
-
منابع: اختصاصی عطایی آنلاین
-
پشتیبانی: یک ساله
-
هدف: تقویت مکالمه و حذف تفکر فارسی
-
ساعت برگزاری: ۲۴ ساعته در دسترس

ترم چهارم
-
طول دوره: ۲ ماه
-
منابع: اختصاصی عطایی آنلاین
-
پشتیبانی: یک ساله
-
هدف: تقویت مکالمه و حذف تفکر فارسی
-
ساعت برگزاری: ۲۴ ساعته در دسترس

ترم اول
-
طول دوره: ۲ ماه
-
منابع: اختصاصی عطایی آنلاین
-
پشتیبانی: یک ساله
-
هدف: تقویت مکالمه و حذف تفکر فارسی
-
ساعت برگزاری: با هماهنگی
-
یک جلسه خصوصی مکالمه در هفته
-
کاملا تضمینی

ترم دوم
-
طول دوره: ۲ ماه
-
منابع: اختصاصی عطایی آنلاین
-
پشتیبانی: یک ساله
-
هدف: تقویت مکالمه و حذف تفکر فارسی
-
ساعت برگزاری: با هماهنگی
-
یک جلسه خصوصی مکالمه در هفته
-
کاملا تضمینی

ترم سوم
-
طول دوره: ۲ ماه
-
منابع: اختصاصی عطایی آنلاین
-
پشتیبانی: یک ساله
-
هدف: تقویت مکالمه و حذف تفکر فارسی
-
ساعت برگزاری: با هماهنگی
-
یک جلسه خصوصی مکالمه در هفته
-
کاملا تضمینی

ترم چهارم
-
طول دوره: ۲ ماه
-
منابع: اختصاصی عطایی آنلاین
-
پشتیبانی: یک ساله
-
هدف: تقویت مکالمه و حذف تفکر فارسی
-
ساعت برگزاری: با هماهنگی
-
یک جلسه خصوصی مکالمه در هفته
-
کاملا تضمینی
از این قسمت ساعتهای خالی رو میتونید ببینید و انتخاب کنید.
ساعت های قابل انتخاب
ساعت های آزاد به رنگ سبز مشخص شده اند.
کلاس نیمه خصوصی دانش زبان رو هم میتونید از این قسمت ثبت نام کنید.
-
طول دوره: ۴ ترم (۸ ماه)
-
روز برگزاری: دوشنبه ساعت ۱۹ الی ۲۰:۳۰
-
تاریخ شروع: ۲ تیر ۱۴۰۴
-
مدرس: علی اکبر عطایی